Презентація перекладу книги українською мовою відбулась вчора, 14 травня, у київському "Мистецькому Арсеналі", повідомляє Еспресо.TV.
"Коли я писала книгу, я хотіла поділитись історією кримських татар у Англії, і навіть не мріяла, що вона вийде тут", - сказала письменниця під час презентації.
За її словами, кримські татари - особливий народ з настільки сильною любов'ю до батьківщини, що вони 50 років мирним шляхом боролись за право повернення додому. Хайд наголосила, що саме така мирна боротьба є досвідом для усього світу.
"Для мене честь, що книжка вийшла українською та кримськотатарською мовами", - зазначила письменниця.
Організатори заходу зазначили, що частина коштів, зібраних з продажу книги, буде використано для створення майстерні кримськотатарських ремесел у Києві.
Британська письменниця та журналіста Лілі Хайд 10 років працювала в Україні. Нею було зібрано десятки інтерв'ю про депортацію та репатріацію кримських татар, на основі яких письменниця написала художню книгу "Омріяний край". До цього роман було видано англійською, французькою та кримськотатарською мовами.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ